Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de la navegación y para estadísticas

Otros artículos

Cuando abres la caja de Sylla, el juego de Dominique Ehrhard publicado recientemente por Asmodée Ibérica, encuentras todos los componentes debidos: tablero, pantallas, fichas, monedas... y un mazo de cartas precintado, más una carta aparte. Al abrir el mazo precintado, descubres que la carta que viene suelta también está repetida en el mazo. Según las reglas, ésa es la carta de evento de Decadencia, una de las más importantes del juego - pero sólo hace falta una carta para jugar. ¿Por qué vienen dos cartas?

Decadencia en Sylla

 

Porque, como puedes haberte dado cuenta intentando pinchar en la imágen superior, no son dos cartas exactamente iguales.

En la carta ilustrada originalmente (la que viene aparte), las bailarinas danzan desnudas ante el decadente y orondo gobernante romano. En la carta censurada, las bailarinas llevan encima unos trapitos azules para tapar la mínima (pero suficiente, en aras de la decencia) parte de sus culos. Además llevan una parte superior de tela anudada a la espalda para tapar sus pechos - tan sólo se vislumbra de refilón un perfil del pecho izquierdo de una de las bailarinas, pero el bikini debe ser necesario para no sulfurar a quien pueda imaginar unas tetas libres y desnudas bailando al otro lado de la ilustración.

 

Sylla

Sylla
Encuentra las 7 diferencias.

 

En el juego se incluyen las dos cartas, para que cuando una persona decente vaya a jugar a Sylla pueda usar sin ruborizarse la carta donde las bailarinas cubren sus vergüenzas - y quemar la carta en la que danzan desnudas.

Es resultado de ley de mercado, si Asmodée quiere vender el juego en los USA sin someterse a restricciones por contener desnudos (¡pornografía!), se ve obligada a obrar así. Al menos agradecemos que  en la edición española se hayan incluido ambas cartas, al igual que se hizo con los juegos vendidos en la Feria de Essen 2008 al presentar el juego. Pero parece ser que en otros países -la edición en inglés para los Estados unidos de América-, el juego contiene solamente la carta censurada. La carta original sólo se puede conseguir en ferias o en algunas tiendas solicitándola directamente a la compañía Ystari (editora original del juego, que después distribuye la gigante Asmodée).

 

Sylla

 

Pero Asmodée no ha sorteado así todos los problemas.

En la portada del juego, realizada como un collage de ilustraciones, aparece una tercera versión de la bailarina: la bailarina tiene los pechos desnudos (aunque insistimos, está de espaldas), y lleva un velo más amplio que en la carta censurada cubriendo su trasero pero sin ocultar su anatomía de forma alguna ya que es claramente transparente.

 

Sylla

 

El velo translúcido es también censura introducida a posteriori, porque en las primeras imágenes del juego, antes de su salida definitiva a la venta, parece no existir:

 

Sylla
Adelanto de la portada que apareció en Tric Trac.

 

La diferencia es más bien poca. En este caso Ystari cedió un paso (dibujando un velo), pero no del todo (que sea transparente).

No es un asunto baladí; como ya hemos dicho en los USA la cuestión es seria y hay personas que reconocen que no comprarán el juego pese a interesarles, porque en la portada aparece una mujer desnuda o si incluyera la carta del desnudo - ya que eso es intolerable para su familia o el bienestar de sus hijos. En la BGG hay varios comentarios al respecto (aquí, aquí o aquí, por ejemplo) -  ¡Un tema del que no se nos ocurriría hablar porque ni nos daríamos cuenta, y puede dar para tanto!

 

Las ilustraciones de Sylla corren a a cargo de  Arnaud Demaegd, artista cuyo buen trabajo conocemos por Príncipes de Florencia de Wolfgang Kramer & Richard Ulrich (la edición de Excalibur en castellano) o Caylus de William Attia (Edge),  y en otros muchos juegos no publicados en España, como en casi todos los del sello Ystari

Ésta es otra imagen en el juego de Sylla a cargo del mismo ilustrador que en cambio no ha molestado a nadie:

 

Sylla
Un buen derramamiento de sangre en la Purga en el Senado.

 

El trabajo del ilustrador Arnaud Demaegd es realmente atrayente y Sylla tiene un aspecto muy bueno - a juego con su calidad como juego de mesa.

 


 

No es la primera vez que ocurren cosas así. En Europa parece que estos detalles pueden pasar desapercibidos, pero en los USA un sector puritano detecta los desnudos con un radar especializado.

Por ejemplo, en el juego EVO de Philippe Keyaerts, la carta de evento "Eslabón perdido" tiene un aspecto algo diferente en la edición en inglés:

 

EVO
El cuadro negro censor no está en la edición francesa o alemana del juego. Tiene gracia que la sobre-impresión en negro no es buena y el cuadro superpuesto es translúcido, dejando ver claramente pese a todo la ilustración original con el hombre prehistórico en su completa desnudez.
 
 
http://www.jugamostodos.org/images/stories/Juegos/JuegosMundo/USA/evo%20-%2002.bmp
Esta otra carta, "¡No eres mi marido!", que muestra a dos dinosauros de distintas especies en la cama, también ha hecho que algunas personas la retiren de la baraja del juego.
 
 

Otro ejemplo: en el juego Fiese Freunde Fette Feten, obra de Friedemann Friese & Marcel-André Casasola Merkle, muchas de las cartas que explican posibles acontecimientos de la vida, están modificadas en su edición norteamericana (Funny Friends):

 

Fiese Freunde Fette Feten
Un cambio cultural necesario: Tu equipo gana al fin - en beisbol (los Red Sox y los Yankees) en los USA, en vez de fútbol (el Werder Brehme y el Bayern de Munich) en Alemania.

Pero en algunos casos, se trata de censura directa autoimpuesta por el editor para que el juego no sea polémico:

 

Fiese Freunde Fette Feten
Perdiendo la fe: a la izquierda, la versión modificada; a la derecha, la original.
 
Fiese Freunde Fette Feten
El cigarrillo de después. ¿Cuál es el original alemán?

 

 Es algo muy al estilo de los comics de supehéroes made in USA de las grandes compañías, cuando los desnudos siempre se evitan - a veces con efectos extraños, como una nube que pasaba por allí...

Shanna la dieblesa - Frank Cho   Shanna la dieblesa - Frank Cho
La oportuna niebla se espesa siempre justo delante de los pezones y la entrepierna.
 
 -Las voluptuosas mujeres en los comics mainstream estadounidenses, siempre bajo perspectivas pudorosas.
 
Comics
Un encuadre forzado y un peinado perfecto para tapar lo que parece hay que tapar por obligación.
 
 
Marvel     -
Sin embargo, dosis de militarismo armamentístico o violencia sangrienta, no son para nada censurables en los mismos comics y para el mismo público.
 
(Pinchando en las imágenes se llega a los sitios donde las hemos tomado prestadas)
 

 
 

También se ha hablado del hecho de que el juego Sylla incluya eventos relacionados con los cristianos como tales, pues Lucius Cornelius Sulla (Sylla o Sila), consul y dictador de Roma, vivió un siglo antes de su aparición en Roma. La incoherencia no es tal; el juego se ambienta en los tiempos posteriores a la muerte del gobernante Sylla, creando la ficción de la partida en los decenios siguientes - en los que Roma vería venir, ver y vencer a Julio César y el fin de la República. En el juego se mantiene la ambientación política y acontecimientos generales de la época (entre ellos la llegada de los cristianos), pero cambiando la historia al ser los jugadores los que suceden a Sylla en el poder. En realidad este asunto se debe a la necesidad de la editora original, Ystari, de incluir en el título de sus juegos siemrpe una "Y" (como en este Sylla o en CaYlus de william Attia) - de no ser así, aún ambientando el juego alrededor de esa época, podían haber elegido otro gobernante romano más cercano en el tiempo.

 

Usa la carta que quieras, pero juega a Sylla. Es un muy buen juego de Dominique Ehrhard, un autor cuya carrera nos interesa especialmente (en España también está editado por Edge su juego Condottiere).

Sylla
Distintas formas de mirar un culo en Sylla.

Libertad, paz y cultura para tod@s.

¡Nos jugamos!

Jugamos Tod@s

Regístrate para enviar comentarios

TIENDAS de JUEGOS colaboradoras
EDITORIALES de JUEGOS colaboradoras